Opinión: Miguel y William, dos lenguas universales, por Ángel Corbalán


El 23 de Abril de 1616, curiosamente murieron en el mismo día , Miguel de Cervantes Saavedra y William Shakespeare. Dos escritores, dos personajes históricos y ambos los más representativos de las dos lenguas más importantes del occidente… español e Inglés. No llegaron a conocerse entre ellos, aunque como todos sabemos, se les consideran por la importancia de sus obras y las lecturas de las mismas, los padres de ambas lenguas.

Tanto Cervantes como Shakespeare consiguieron un hueco en la Historia gracias a su talento y capacidad de innovación, dejando para las posteriores generaciones un legado extraordinario. Fueron verdaderos pioneros y, sin ellos, la novela y el teatro no serían lo que son hoy. Tenían una gran pasión por lo que hacían y supieron recorrer caminos nuevos dejando atrás las ataduras y las tradiciones.

El 23 de abril, Día Mundial del Libro.

La celebración del día del libro se remonta a principios de siglo XX. La historia del libro se hace festiva y surgen actividades literarias en toda España. Hoy, el día 23 de Abril se celebra en todo el mundo, el día del libro internacional. El Origen del día del libro se remonta a 1926. El 23 de abril de 1616 fallecían Cervantes y Shakespeare.

También en un 23 de abril nacieron – o murieron – otros escritores eminentes como Maurice Druon, K. Laxness, Vladimir Nabokov, Josep Pla o Manuel Mejía Vallejo. Por este motivo, esta fecha tan simbólica para la literatura universal fue la escogida por la Conferencia General de la UNESCO para rendir un homenaje mundial al libro y sus autores, y alentar a todos, en particular a los más jóvenes, a descubrir el placer de la lectura y respetar la irreemplazable contribución de los creadores al progreso social y cultural.

La idea original de la celebración del Día del Libro partió de Cataluña, del escritor valenciano Vicente Clavel Andrés, proponiéndola a la Cámara Oficial del Libro de Barcelona en 1923 y aprobada por el rey Alfonso XIII de España en 1926.

El 7 de Octubre de 1926 fue el primer Día del Libro, poco después, en 1930, se instaura definitivamente la fecha del 23 de abril como Día del Libro, donde este día coincide con Sant Jordi – San Jorge, patrón de Alemania, Aragón, Bulgaria, Cataluña, Etiopía, Georgia, Grecia, Inglaterra, Líbano, Lituania, Países Bajos, Portugal, Eslovenia y México, y es tradicional que los enamorados y personas queridas se intercambien una rosa y un libro.

El lema para el Dia del Libro en 2020 es «Yo me quedo con los libros»

Mirar la vida desde una ventana, ver llegar la primavera tras un cristal que se transforma en bosque, en mar y brisa salada. Abrazar en la distancia a quienes amamos, escuchar el silencio de las horas que se detienen en aplausos a las ocho de la tarde, imaginar besos que no dimos, reinventar palabras que no supimos decir a tiempo. Hacer de un pequeño balcón un día de sol a tu lado, dibujar sonrisas en el aire que vuelan ya lejos del cristal donde parece que la vida se nos ha quedado pequeña. Descubrir tantas vidas que ignorábamos y tantos héroes y heroínas de esos que no llevan medallas ni estandartes. Admirar la belleza y sabiduría vulnerable de aquellos que resisten más allá de las arrugas del tiempo.

Ahora, cuando las ventanas y puertas tienen sueños de libertad, los rincones iluminados y las escaleras suben a las estrellas, entre videollamadas que son salvavidas de esperanzas, yo me quedo con los libros y con la vida.

Porque los libros son como ventanas que nos invitan a viajar, a soñar despiertos, a amar, porque nos emocionan, nos permiten conocernos a nosotros mismos, y nos ayudan a cuestionarnos el verdadero sentido de las pequeñas y grandes cosas que tenemos y deseamos, nos ofrecen el milagro de detener el instante y ensanchar la vida.

Comparación Entre Ambos Genios de la Literatura

Se puede hacer hincapié y detallar algo que se denota muy bien en las obras de Shakespeare y de Cervantes, y es el modo de darles una personalidad, posición social, educación y culturalización a los personajes con el uso de un vocabulario particular para cada uno.
Dándonos el ejemplo de Don Quijote y de Romeo y Julieta, podemos denotar muy bien como hay 2 tipos de personajes: La Alta Sociedad (también llamada Realeza) con alto nivel de culturalización, educación y respeto.

(Como es el ejemplo de los personajes de Shakespeare en Romeo y Julieta, y el ejemplo del mismísimo Don Quijote en la obra que lleva su nombre) La Baja Sociedad (también llamados Siervos) con bajo nivel de educación, y culturalización en general. (Como es el ejemplo de Sancho Panza en la obra Don Quijote) En el caso de Shakespeare, él utiliza un vocabulario muy amplio y desarrollado y se los imprime a sus personajes en las obras. También se caracteriza Shakespeare por darle éste nivel sociocultural a la mayoría de sus personajes en todas sus obras.

Y en el caso de Cervantes, dado el ejemplo del Quijote, se rescatan los dos personajes, siendo uno, en algunos momentos (El Mismo Don Quijote) maleable en su vocabulario. Éste es el momento, en que Don Quijote le quiere explicar sus ideales a Sancho Panza, y utiliza un vocabulario un tanto más vulgar para lograr coincidir en su código.

Hablando un poco de las actitudes de los personajes, Shakespeare le da más Romanticismo, y seriedad a cada conversación que se establece entre los personajes; parecido pero no igual, el caso del mismo Don Quijote, en donde una pisca de humor se adentra en el relato, siendo superado mucho mas por Sancho Panza, en donde muchas de sus frases llevan algún doble sentido expresando y denotando un sano humor.

Conclusión: Shakespeare prefiere la tragedia, el amor, lo imposible, lo inalcanzable, lo puro, lo esencial, lo perfecto en pocas palabras. Mientras que Cervantes prefiere mantenerse en el marco de la buena lectura basada en buenos relatos con toques de humor camuflados.

Algunas Curiosidades

* Se suele decir que Miguel de Cervantes y William Shakespeare fallecieron el mismo día. Sin embargo eso es un dato erróneo, ya que aunque murieron en la misma fecha, en Gran Bretaña se usaba el calendario juliano, mientras que en España ya se había adoptado el calendario gregoriano.

* El Primer Ministro israelí, David Ben-Gurión, aprendió español para poder leer Don Quijote de la Mancha en su idioma original.

* No existen retratos reales de Cervantes. Sólo existen pinturas basadas en las descripciones físicas que el propio autor escribió. Lo dicho, dos personajes que se les consideran padres de las dos lenguas más importantes del mundo occidental.
Viva el Libro!!

mayo 2020
L M X J V S D
« Abr    
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Archivos

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

ACEPTAR
Aviso de cookies
A %d blogueros les gusta esto: